Title
Edzi yilibe mankhwala = AIDS has no cure
Date
2004-06-09
Contributor
Relation
Language
Type
Identifier
MD 4.16
Coverage
Mphetapasi
Transcription
Kwabwera Edzi nthenda yoopsa/nthenda yopanda mankhwala iyi
There comes the killer disease AIDS/which has no cure
Ndayendayenda dziko lose/osawapeza mankhwala ake
I have searched the whole world for the drug/but I couldn’t find any
Tikulira oh ndi nthenda iyi/Tisalire oh mphavu zikanaliko
We are crying because of the disease/Don’t cry we can fight it
Mayi wanga wapila ndi nthenda iyi/Bambo wanga wapila ndi nthenda iyi
My mom has died of the disease/My dad has died of the disease
Ndasala ndekha ndikulira/ndizatani makolo ayoita
What will I do?/My parents are gone
Tikulira oh ndi nthenda iyi/Tisalire oh mphavu zikanaliko
We are crying because of the disease/Don’t cry we can fight it
There comes the killer disease AIDS/which has no cure
Ndayendayenda dziko lose/osawapeza mankhwala ake
I have searched the whole world for the drug/but I couldn’t find any
Tikulira oh ndi nthenda iyi/Tisalire oh mphavu zikanaliko
We are crying because of the disease/Don’t cry we can fight it
Mayi wanga wapila ndi nthenda iyi/Bambo wanga wapila ndi nthenda iyi
My mom has died of the disease/My dad has died of the disease
Ndasala ndekha ndikulira/ndizatani makolo ayoita
What will I do?/My parents are gone
Tikulira oh ndi nthenda iyi/Tisalire oh mphavu zikanaliko
We are crying because of the disease/Don’t cry we can fight it
Item Relations
This Item | dcterms:relation | Item: Mucharo muno = In this world |
This Item | dcterms:relation | Item: Amalawi = Malawians |
This Item | dcterms:relation | Item: Kuli kwiza nthenda yakofya = A dangerous disease is born |
This Item | dcterms:relation | Item: Mtundu wathu watha = Our tribe is gone |
This Item | dcterms:relation | Item: Nyamunyamu = Take you up |
This Item | dcterms:relation | Item: Samala zaumoyo waku = Take care of your life |
This Item | dcterms:relation | Item: Edzi ndi nthenda = AIDS is a disease |
This Item | dcterms:relation | Item: Amalawi = Malawians |
This Item | dcterms:relation | Item: Mtundu wathu watha = Our tribe is gone |
This Item | dcterms:relation | Item: Nyamunyamu = Take you up |
This Item | dcterms:relation | Item: Samala zaumoyo waku = Take care of your life |
This Item | dcterms:relation | Item: Kwenda uheni = Not behaving well |
This Item | dcterms:relation | Item: Jikolani = Abstain |
This Item | dcterms:relation | Item: Chenjerani = Take care |
This Item | dcterms:relation | Item: Edzi ndi nthenda = AIDS is a disease |
This Item | dcterms:relation | Item: Kubwereka vilwero = Sharing things |
Item: Phoka Youth Organization Choir, Mphetapasi Primary School* |
dcterms:relation | This Item |